âDo you bid me,â you say, âshun the throng, and withdraw from men, and be content with my own conscience? Where are the counsels of your school, which order a man to die in the midst of active work?â As to the course1 which I seem to you to be urging on you now and then, my object in shutting myself up and locking the door is to be able to help a greater number. I never spend a day in idleness; I appropriate even a part of the night for study. I do not allow time for sleep but yield to it when I must, and when my eyes are wearied with waking and ready to fall shut, I keep them at their task.
I have withdrawn not only from men, but from affairs, especially from my own affairs; I am working for later generations, writing down some ideas that may be of assistance to them. There are certain wholesome counsels, which may be compared to prescriptions of useful drugs; these I am putting into writing; for I have found them helpful in ministering to my own sores, which, if not wholly cured, have at any rate ceased to spread.
I point other men to the right path, which I have found late in life, when wearied with wandering. I cry out to them: âAvoid whatever pleases the throng: avoid the gifts of Chance! Halt before every good which Chance brings to you, in a spirit of doubt and fear; for it is the dumb animals and fish that are deceived by tempting hopes. Do you call these things the âgiftsâ of Fortune? They are snares. And any man among you who wishes to live a life of safety will avoid, to the utmost of his power, these limed twigs of her favour, by which we mortals, most wretched in this respect also, are deceived; for we think that we hold them in our grasp, but they hold us in theirs.
Such a career leads us into precipitous ways, and life on such heights ends in a fall. Moreover, we cannot even stand up against prosperity when she begins to drive us to leeward; nor can we go down, either, âwith the ship at least on her course,â or once for all;2 Fortune does not capsize usâshe plunges our bows under3 and dashes us on the rocks.
âHold fast, then, to this sound and wholesome rule of lifeâthat you indulge the body only so far as is needful for good health. The body should be treated more rigorously, that it may not be disobedient to the mind. Eat merely to relieve your hunger; drink merely to quench your thirst; dress merely to keep out the cold; house yourself merely as a protection against personal discomfort. It matters little whether the house be built of turf, or of variously coloured imported marble; understand that a man is sheltered just as well by a thatch as by a roof of gold. Despise everything that useless toil creates as an ornament and an object of beauty. And reflect that nothing except the soul is worthy of wonder; for to the soul, if it be great, naught is great.â4
When I commune in such terms with myself and with future generations, do you not think that I am doing more good than when I appear as counsel in court, or stamp my seal upon a will, or lend my assistance in the senate, by word or action, to a candidate? Believe me, those who seem to be busied with nothing are busied with the greater tasks; they are dealing at the same time with things mortal and things immortal.
But I must stop, and pay my customary contribution, to balance this letter. The payment shall not be made from my own property; for I am still conning Epicurus.5 I read today, in his works, the following sentence: âIf you would enjoy real freedom, you must be the slave of Philosophy.â The man who submits and surrenders himself to her is not kept waiting; he is emancipated6 on the spot. For the very service of Philosophy is freedom.
It is likely that you will ask me why I quote so many of Epicurusâs noble words instead of words taken from our own school. But is there any reason why you should regard them as sayings of Epicurus and not common property? How many poets give forth ideas that have been uttered, or may be uttered, by philosophers! I need not touch upon the tragedians and our writers of national drama;7 for these last are also somewhat serious, and stand halfway between comedy and tragedy. What a quantity of sagacious verses lie buried in the mime! How many of Publiliusâs lines are worthy of being spoken by buskin-clad actors, as well as by wearers of the slipper!8
I shall quote one verse of his, which concerns philosophy, and particularly that phase of it which we were discussing a moment ago, wherein he says that the gifts of Chance are not to be regarded as part of our possessions:
Still alien is whatever you have gained. By coveting.9
I recall that you yourself expressed this idea much more happily and concisely:
What Chance has made yours is not really yours.10
And a third, spoken by you still more happily, shall not be omitted:
The good that could be given, can be removed.11
I shall not charge this up to the expense account, because I have given it to you from your own stock.
Farewell.
# Footnotes â
- As contrasted with the general Stoic doctrine of taking part in the worldâs work. â©
- See Ep. lxxxv. 33 for the famous saying of the Rhodian pilot. â©
- cernulat, equivalent to Greek áŒÎœÎ±ÏαÎčÏίζÏ, of a horse which throws a rider over its head. â©
- Cf. the Stoic precept nil admirandum. â©
- Frag. 199 Usener. â©
- Literally âspun aroundâ by the master and dismissed to freedom. Cf. Persius, v. 75f. â©
- Fabulae togatae were plays which dealt with Roman subject matter, as contrasted with adaptations from the Greek, called palliatae. The term, in the widest sense includes both comedy and tragedy. â©
- i.e., comedians or mimes. â©
- Syri Sententiae, p. 309 Ribbeck2. â©
- Com. Rom. Frag. p. 394 Ribbeck2. â©
- ibidem. â©